Beyond the language gap
When people get together to share ideas in different languages, it can be very exciting. Different cultural perspectives bring different points of view and with it the potential for great creative ferment. But coordinating this sort of event needs preparation.
People need to understand what other delegates are saying, in numerous languages through plenaries and break-outs, videos and hand outs and Q & A sessions. Forget to connect the roving microphone to the interpreter booth, and some of the audience will never forgive you. That’s why it helps to bring a military discipline to the project from the start.